Uma ferramenta indispensável para quem estuda inglês vem do cinema, esse poderoso aliado pode fazer muito por você - Check this out:
1- Estar atualizado - nos filmes, os roteiristas preparam cuidadosamente os diálogos para serem compreendidos por todos e fazem uso do "Everyday English"- rico em expressões e gírias.
2 - Ouvidos afiados - Quem assiste filme com áudio e legenda em English, ouve melhor e quem ouve melhor, fala melhor. Além da diversidade de sotaques a qual ficamos expostos, pois temos filmes e atores de vários países falantes de inglês. (Falaremos sobre English around the world em breve- stay tune!)
3 - Culture, baby! - Assistindo filmes você conhece um pouco mais da cultura de outros povos, hábitos, festas típicas e belas cidades. Me lembro do filme "The Lake House" em que o personagem do Keanu "cute" Reeves, leva a personagem da Sandra Bullock para conhecer a cidade de Chicago através de suas cartas e um mapa.
Some slangs and expressions for you:
Film: Mean Girls (2004)
These are expressions were taken from the girls phone conversation. Read and then listen:
a) To drive someone's nuts - Endoidecer, encher o saco - " Don't invite Gretchen, she's driving me nuts"
b) To get rid of - Livra-se de alguém/algo - " ...I know! Just get rid of her!"
c) Annoying - Chato(a) - "...Oh, my Gosh, she's so annoying."
(fonte: my researches)
Film: The Devil wears Prada (2006)
a) Slender - magra - "Do you know why I hired you? I always hire the same girl. Stylish, slender..."
b) Take a chance - arriscar - "...I said to myself, " Go ahead, take a chance. Hire the smart fat girl. I had hope"
(fonte: my researches)
a) Newbie - novato, iniciante - "He's a newbie in this shooter games"
b) Sloppy - malfeito, feito de forma grosseira (refere-se à algum trabalho ou tarefa) - " You guys are doing a very sloppy job here"
c) Broad - garota - "There are lots of pretty broads in this neighborhood"
(Fonte: O inglês das estrelas de Hollywood - Christiano Anderson Barretto - Campus Ed. - 2010)
Nenhum comentário:
Postar um comentário