domingo, 18 de março de 2012

Sing and Learn!


Não considero a música um complemento para quem estuda inglês. Considero um capítulo essencial. Pois são inúmeras as vantagens: Melhora a pronúncia, enriquece o vocabulário, só para citar algumas. Então toda semana, postarei um capítulo do meu Song Book, que desenvolvi. I hope you enjoy, sing and learn!                           
 
                         Theme – Adjectives, pronouns and simple present
Artist: Tom Jobim and Frank Sinatra
Song: The girl from Ipanema
ATIVIDADE 1

Apresente aos alunos o músico e cantor Tom Jobim (uma breve biografia-His full name is...He was Born in...), em seguida, toque alguns trechos de suas canções mais conhecidas como: “Águas de Março, Eu sei que vou te amar” e finalize com a versão original de Garota de Ipanema. Explique que a versão em Inglês interpretada pelo cantor americano Frank Sinatra.

ATIVIDADE 2

Você também pode pedir aos alunos para fazerem uma pesquisa sobre o compositor e o cantor e pedir para que eles apresentem à turma com fotos juntamente com uma canção de cada um deles. Desta forma, é possível situar os estudantes no contexto histórico e musical, promovendo assim, conhecimento e valorização de nossa própria cultura.

ATIVIDADE 3

Toque a música. Neste momento, provavelmente eles estarão cantarolando em Português, use este recurso em outro momento como uma forma de associar as duas versões.
Conforme os recursos disponíveis, coloque no quadro a letra da música e uma foto da “garota de Ipanema”, pode ser a jovem que foi fonte de inspiração para a canção ou qualquer foto de modelo que combine com o tema.
      No quadro, associe a descrição feita pelos alunos com os adjetivos presentes na canção:

Alta ............. Tall
Jovem………… Young
Brozeada …….. Tan
Doce, amável….. Lovely


               
               The girl from Ipanema
 
composta por Norman Gimbel em 1963
 Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"
When she walks she's like a samba that
Swings so cool and sways so gentle,
That when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes I smile, but she doesn't see                   
She just doesn't see…


sexta-feira, 16 de março de 2012

Happy Saint Patrick's Day!



São Patrício, considerado o fundador da Igreja Católica na Irlanda,
foi um missionário encarregado de converter os irlandeses ao Cristianismo. Ele viveu no século 4º depois de Cristo. Acredita-se que ele tenha nascido na Escócia (por volta de 373 d.C.).
Aos 60 anos de idade, São Patrício voltou à Irlanda decidido a pregar o Catolicismo e usava um trevo de três folhas como metáfora para explicar a Santíssima Trindade.
 
No dia de São Patrício, há desfiles pelas ruas das grandes cidades irlandesas.
Em Dublin, a capital, há um desfile de Carnaval e muitas festas. As pessoas vestem-se de verde e pintam no rosto o símbolo da Irlanda: o trevo de três folhas. A cor verde é associada ao dia de São Patrício, porque é a cor da Primavera, da Irlanda (considerada a ilha verde) e do trevo.
Lá, as crianças em idade escolar seguem ainda hoje uma pequena tradição, beliscam os colegas que não usam verde neste dia e confeccionam cartões para presentar os parente e colegas com a inscrição:
GOOD LUCK!
Atualmente, mais de 100 cidades americanas comemoram este dia com desfiles e muitas brincadeiras, que incluem os "leprechauns" que são duendes que típicos do folclore irlandês cuja função é guardar os potes de ouro que se encontram no fim do arco-íris.
 
Uma das várias tradições do “Saint Patrick’s Day” está o hábito de enviar a amigos e familiares, as “Irish Blessings”. São bênçãos especificas, famosas por terem sua criação atribuída a Saint Patrick:   

May the road rise to meet you.
May the wind be always at your back.
May the sun shine warm upon your face.
And rains fall soft upon your fields. And until we meet again,
May God hold you in the hollow of His hand.




domingo, 11 de março de 2012

Como aprender inglês?


Muito se fala em métodos para aprender uma segunda língua,nós professores, na universidade estudamos várias abordagens para o ensino de inglês. Algumas são:

1 -  Abordagem Gramática/Tradução surgiu com o interesse pelas culturas grega e latina na época do renascimento e continua sendo usada hoje, como o próprio nome diz, é baseada no ensino de gramática e tradução de textos. Muito usada em escolas.O objetivo desta metodologia que foi exclusiva, até o início do século XX, era o de transmitir um conhecimento sobre a língua  através do acesso a textos literários e a um domínio da gramática. Propunha-se a tradução e a versão como base de compreensão da língua em estudo. O dicionário e o livro de gramática eram, portanto, intrumentos úteis de trabalho.

2 - Abordagem direta - O princípio fundamental era o de que a aprendizagem da língua estrangeira deveria se dar em contato direto com a língua em estudo. A língua materna deveria ser excluída da sala de aula. A transmissão dos significados dava-se através de gestos, gravuras, fotos, simulação, enfim, tudo o que pudesse facilitar a compreensão, sem jamais recorrer à tradução.O termo “direta” se refere ao acesso direto ao sentido sem intervenção da tradução, de forma a fazer com que o aprendiz pensasse somente na língua estrangeira.

3 - Abordagem Áudio-lingual - Os princípios básicos desta abordagem eram: a língua é fala e não escrita. A língua era vista como um conjunto de hábitos condicionados que se adquiria através de um processo mecânico de estímulo e resposta. As respostas certas dadas pelo aluno deveriam ser imediatamente reforçadas pelo professor. A metodologia áudio-oral era baseada nos princípios da psicologia da aprendizagem.

4 - Abordagem Comunicativa -  A abordagem comunicativa centraliza o ensino da língua estrangeira na comunicação. Trata-se de ensinar o aluno a se comunicar em língua estrangeira e adquirir uma competência de comunicação. Este conceito foi desenvolvido por Hymes (1991) baseado em reflexões críticas sobre a noção de competência e performance de Chomsky.Esta é na minha opinião, a abordagem mais completa, pois leva o aluno a se comunicar, a formar seu pensamento, interagir e realmente se apropriar de seu conhecimento. O prinicipal obejtivo é se comunicar em vez de apenas promover um acúmulo de conhecimento gramatical ou de frases memorizadas com fórmulas engessadas.
Adaptado apartir de: http://www.hottopos.com.br/videtur6/selma.htm

Aplico a abordagem comunicativa com meus alunos, por que:
 "Acquisition requires meaningful interaction in the target language - natural communication - in which speakers are concerned not with the form of their utterances but with the messages they are conveying and understanding." (Stephen Krashen)

 

 Mas, na verdade, o melhor método ou abordagem para se aprender uma nova língua, é aquele que você se sente mais confortável, que realmente ajuda e orienta em seu aprendizado. Afinal de contas, não importa a forma, o que importa mesmo, é você ser capaz de se comunicar.

Bons estudos!


sexta-feira, 2 de março de 2012

Dicas para aprender mais

Acabei de ver essa reportagem e achei muito interesante e  destaquei alguns pontos. Você concorda?

" Um professor brasileiro radicado na Alemanha tem a mesma habilidade do estudante britânico Alex Rawlings, de 20 anos, que virou notícia: o domínio de 11 idiomas. Rafael Lanzetti, de 32 anos, impressiona ao falar 11 línguas: além do português, ele fala inglês, alemão, holandês, francês, italiano, espanhol, sueco, grego, hebraico e romeno."
" Além do português, claro, língua nativa, Lanzetti explica que começou a estudar inglês por influência da família, aos oito anos, “uma sábia decisão que todos os pais que possuem condições econômicas devem tomar”. Mas foi só aos 18 anos que o horizonte realmente se abriu."
Reportagem completa:  http://www.cidadeverde.com/brasileiro-que-fala-11-idiomas-da-dicas-95921
VEJA DICAS DO POLIGLOTA PARA QUEM QUER APRENDER UM OUTRO IDIOMA:

1 -Tenha disciplina
2- Tenha motivação
3-  Comece cedo
4 - Não existe língua difícil
5-  Escreva, fale e ouça
6- Seja persistente
7 - Não tenha medo de errar
8 - Treino e dedicação

Essa dica é minha: Viva a língua que você abraçou, pesquise, converse com outras pessoas. Deixe o bichinho do inglês entrar em você!